Keine exakte Übersetzung gefunden für إيرادات الإيجار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إيرادات الإيجار

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cuadro IS2.2 Ingresos por alquiler de locales
    الإيرادات الآتية من إيجار الأماكن
  • Cuadro IS2.2 Ingresos por alquiler de locales
    الإيرادات المحققة من إيجار الأماكن
  • El aumento de los ingresos por concepto de alquileres en la Sede se debe fundamentalmente al efecto neto de la aplicación de tasas de alquiler más altas y al aumento del número de inquilinos.
    وتعزى الزيادة في إيرادات الإيجار بالمقر إلى الأثر الصافي بالدرجة الأولى لتطبيق معدلات إيجار أعلى فضلا عن زيادة عدد المستأجرين.
  • Ingresos por alquiler de locales
    ألف - الإيرادات الآتية من إيجار الأماكن
  • Ingresos por alquiler de locales
    ألف - الإيرادات المتأتية من إيجار الأماكن
  • Concretamente, en su examen inicial la secretaría concluyó incorrectamente que se había retirado el componente de las pérdidas D7 de la reclamación (bienes inmuebles) relativo a los costos de reparación y a los ingresos por alquileres respecto de 3 de los 17 bienes inmuebles.
    وعلى وجه التحديد، في أثناء الاستعراض الأولي استنتجت الأمانة خطأً أنه جرى سحب الجزء المتعلق بتكاليف الإصلاح وإيرادات الإيجار، من الخسائر التي تكبدها صاحب المطالبة من الفئة دال-7 (الممتلكات العقارية)، فيما يتعلق بثلاثة عقارات من العقارات السبعة عشر.
  • En ese caso, los ingresos adicionales por concepto de alquiler ascenderían a 295.000 dólares anuales, sobre la base de una tasa de arrendamiento actual de 106 dólares por metro cuadrado al año (sin contar el componente de reembolso por servicios de mantenimiento).
    وستبلغ إيرادات الإيجار في هذه الحالة 000 295 دولار سنويا، استنادا إلى معدل الإيجار الحالي الذي يقدر بـ 106 دولارات للمتر المربع في السنة (باستثناء عنصر استرداد تكاليف خدمات الصيانة).
  • Las autoridades públicas deben poner en marcha medios para incrementar sus ingresos de rentas procedentes de la explotación de recursos naturales y mejorar su capacidad de gobernanza para hacerlo.
    وعلى السلطات العامة أن تنفذ طرائق زيادة إيراداتها من الإيجارات المتأتية من استغلال الموارد الطبيعية وتحسين قدراتها الإدارية للقيام بذلك.
  • En consecuencia, el Grupo recomienda que se conceda una indemnización a favor del detenido fallecido por la pérdida de ingresos de los contratos de alquiler, pero no por las empresas mismas.
    وبالتالي، يوصي الفريق بمنح تعويض لفائدة المحتجز المتوفى عن فقدان الإيراد من اتفاقي الإيجار، لا عن المحلين التجاريين ذاتهما.
  • El aumento neto estimado de 227.700 dólares en ingresos por concepto de alquileres se debe al efecto combinado de los aumentos en la Sede (825.700 dólares), Addis Abeba (164.000 dólares), Bangkok (8.800 dólares) y Santiago (2.300 dólares), contrarrestados en parte por una disminución estimada en Ginebra de 773.100 dólares.
    والزيادة الصافية المقدرة البالغة 700 227 دولار في إيرادات الإيجار هي نتيجة لاقتران الزيادات الحاصلة في المقر (700 825 دولار)، وأديس أبابا (000 164 دولار)، وبانكوك (800 8 دولار)، وسانتياغو (300 2 دولار) التي قابلها جزئيا نقصان مقدر في جنيف بمبلغ 100 773 دولار.